Den australiensiska regeringen har producerat sex korta filmer (ett par minuter per film) om skepticism för barn, och lagt ut dessa på nätet, helt gratis, utan upphovsrättsskydd. Ett fantastiskt bra initiativ och ett helt lysande resultat. Spellistan finns här. Eftersom filmerna är släppta utan upphovsrättsskydd och jobbet redan är gjort, är det fritt fram att översätta till fler språk och återpublicera, vilket jag hoppas att någon är intresserad av att göra. Tack till John Houdi för detta tips.
Ibland vill man dela roliga bibelord till med sina internationella vänner, men då gäller det att kunna källförteckna så att de förstår. Därför har jag gjort en liten lista över bibelns böcker, beteckning och engelska motsvarighet. Jag har hämtat de svenska benämningarna från Bibel 2000. Gamla Testamentet: Första Moseboken el. Genesis (1 Mos): Genesis Andra Moseboken el. Exodus (2 Mos): Exodus Tredje Moseboken el. Leviticus (3 Mos): Leviticus Fjärde Moseboken el. Numeri (4 Mos): Numbers Femte Moseboken el. Deuteronomium (5 Mos): Deuteronomy Josua (Jos): Joshua Domarboken (Dom): Judges Rut (Rut): Ruth Första Samuelsboken (1 Sam): 1 Samuel Andra Samuelsboken (2 Sam): 2 Samuel Första Kungaboken (1 Kung): 1 Kings Andra Kungaboken (2 Kung): 2 Kings Första Krönikeboken (1 Krön): 1 Chronicles el. 1 Paralipomenon Andra Krönikeboken (2 Krön): 2 Chronicles el. 2 Paralipomenon Esra (Esr): Ezra el. 1 Esdras Nehemja (Neh): Nehemiah el. 2 Esdras Ester (Est): Esther el. 1-2 Maccabe
Hm... Kan nog tänka mig att hjälpa till med översättning, men nån med trevligare berättarröst krävs för inläsningen =)
SvaraRaderaVet du om det är möjligt att få tag på ljudspåren så man kan mixa ihop musiken och talet ordentligt snarare än bara dubba över?
Om du vill bilda ett team, så kan vi testa att göra den första, och se hur det går. Du gör översättningsjobbet och jag gör inläsningen. Blir det bra, gör vi resten också. Maila mig gärna.
SvaraRadera