Att åberopa dumhet och okunskap räcker inte, cynism är cynism och det slår aldrig fel. När en woo-woo samtalar med en
vetenskaplig skeptiker så finns det en förutfattad mening som bubblar upp med
ungefär samma sannolikhet som att solen går upp: Är man intresserad av vad som
egentligen orsakar ett fenomen, så har man inte ett "öppet sinne".
Agneta Sjödin är nästan överraskad över att de som inte i förväg har bestämt
sig för att oväntade ljud kommer från döda människor som går igen, faktiskt är
vetgiriga. Detta meningsutbyte är pinsamt nederlag för Sjödin, medan Christer
Sturmark gör en exemplarisk representation för det vetenskapliga lägret.
Ibland vill man dela roliga bibelord till med sina internationella vänner, men då gäller det att kunna källförteckna så att de förstår. Därför har jag gjort en liten lista över bibelns böcker, beteckning och engelska motsvarighet. Jag har hämtat de svenska benämningarna från Bibel 2000. Gamla Testamentet: Första Moseboken el. Genesis (1 Mos): Genesis Andra Moseboken el. Exodus (2 Mos): Exodus Tredje Moseboken el. Leviticus (3 Mos): Leviticus Fjärde Moseboken el. Numeri (4 Mos): Numbers Femte Moseboken el. Deuteronomium (5 Mos): Deuteronomy Josua (Jos): Joshua Domarboken (Dom): Judges Rut (Rut): Ruth Första Samuelsboken (1 Sam): 1 Samuel Andra Samuelsboken (2 Sam): 2 Samuel Första Kungaboken (1 Kung): 1 Kings Andra Kungaboken (2 Kung): 2 Kings Första Krönikeboken (1 Krön): 1 Chronicles el. 1 Paralipomenon Andra Krönikeboken (2 Krön): 2 Chronicles el. 2 Paralipomenon Esra (Esr): Ezra el. 1 Esdras Nehemja (Neh): Nehemiah el. 2 Esdras Ester (Est): Esther el. 1-2 Maccabe
Kommentarer
Skicka en kommentar